おかげさまでspamコメントが増えてきましたので、一応コメントを承認制にしました。基本的には承認します。
× [PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。 ingenta connect-szelag, et al., 2004を学部生と読んでいるのですが,そこで出てきた疑問点(というか,用語の確認)に,さらっと答えられなかったので,反省を兼ねてメモ. モダリティ(modality)…名詞で,直訳だと「様式」とか「様相」「手順」など(英辞郎による).感覚モダリティ,というような使いかたをするときは,日本語訳は「感覚様相」があたるようで,たとえば感性デザイン.comが「心理学辞典」:中島義明・安藤清志・子安増生・坂野雄二・繁桝算男・立花政夫・箱田裕司 編,有斐閣,1999から引用している言を借りれば(これは孫引きといって余り好ましくない行為ですが,ともあれ), ということになります.視覚提示すること(ようするに何かを見せること)を「視覚モダリティに提示」とか,聴覚提示すること(ようするに音を聞かせること)を「聴覚モダリティに提示」とか言うことがあります. 符号化,といったときには,codingとencodingの両方がありえます.codingとは,刺激が感覚受容器から脳へ伝達されるときに,ある物理エネルギー(たとえば,光)を電気信号(というのはつまり,脳内の情報伝達)に翻訳する過程を指す言葉です(ヒルガードの心理学,p146(感覚過程)).「情報が記憶に符号化される」といった言いかたをして(ヒルガードの心理学,p353(作業記憶)),視覚的符号化(物理的情報を心像に変換する)などということもあります.encodingといったときには,環境情報が有意味な存在に翻訳される,ということを指すようです(ヒルガードの心理学,p347(三つの重要な区別)).多分もとはコンピュータ用語でして,コードとはおよびエンコードとはを読めば,違いがわかるかもしれません.コードとは,コンピュータが識別できる文字など(脳に置き換えれば,脳が情報処理に使えるもの,すなわち電気信号)を指すもので,コード化…符号化とは,我々がやりたいこと,我々の言語を,コンピュータが識別できる文字に置き換える,ということになります.一方,エンコードとは,データを一定の規則に基づいて変換することであり,単なる変換というよりは,もう少し高次の,意味のある変換,を指すようです.たぶん. 本当はもう二つみっつ確認したかったのですが,ちょっと思ったよりしんどかったので,ここまで.月曜日までに,もう一個くらい同趣旨のエントリをアップします. 読み返すと,エンコードの説明はちょっと自信がないなあ,というところ.もう少し調べます.あと,念のため,ヒルガードの心理学は,amazonリンクをはっときますけど,名著ですから図書館とかにあると思います.旧版のほうが,見た目がシックで好きだったんですが…まあいいや. PR |
カレンダー
カテゴリー
プロフィール
HN:
渡辺隼人
性別:
男性
ブログ内検索
アクセス解析
カウンター
|